música
Buscador

Letra traducida de Easy To Love You (Acoustic) - Theory Of A Deadman en español

Letra traducida de Easy To Love You (Acoustic)

Es fácil Amarte

Recuerdo todos los días de verano bebiendo vino bajo el sol
espero que nunca se vayan
y recuerdo todas las noches de verano mirándote fijamente bajo la luz de la luna
espero que nunca te vayas porque cariño, eres tan buena conmigo
tienes todo lo que que alguna vez necesite

es fácil amarte
tan fácil amarte
sabes que es verdad
la mejor parte de estar contigo es saber que estás conmigo
no es tan difícil decir
es fácil que te ame

recuerdo todos los días congelados de invierno intentando llegar a casa
¿debería entrar?
podemos estar juntos y luego
recordar, pasando todas esas noches de invierno dentro de un tibio fuego
tienes que saber: no puedo dejarte ir
tu y yo tenemos el resto de nuestra vida para decir:

es fácil amarte
tan fácil amarte
sabes que es verdad
la mejor parte de estar contigo es saber que estás conmigo
no es tan difícil decir
https://www.coveralia.com/letras-traducidas/easy-to-love-you--acoustic--theory-of-a-deadman.php
es fácil que te ame

¿alguien más puede verlo?
Oh,¿puede alguien ver lo que hago?
¿alguien más puede sentirlo?
Oh, ¿por que nadie siente lo mismo que yo?
ahora estoy contigo

es difícil olvidar todos los momentos
cuando estuvimos allí con la esperanza de que nunca terminaría
porque esto está destinado a ser
cariño, ¿quieres casarte conmigo?

es fácil amarte
tan fácil amarte
sabes que es verdad
la mejor parte de estar contigo es saber que estás conmigo
no es tan difícil decir
es fácil amarte
tú y yo estaremos juntos
sé que nuestro amor durará por siempre
tú y yo estaremos juntos
sé que nuestro amor durará por siempre
sabes que es verdad
la mejor parte de estar contigo
es que eres fácil de amar

Letra subida por: Anónimo

Vota esta canción:
0/10 ( votos)

Discos en los que aparece esta letra traducida:

La letra traducida de Easy To Love You (Acoustic) de Theory Of A Deadman es una versión traducida al castellano de la canción original realizada por colaboradores/usuarios de Coveralia.

¿Has encontrado algún error en esta página? Envíanos tu corrección de la letra traducida