m�sica
Buscador

Letra traducida de When Am I Going To Make A Living - Sade en espa�ol

Letra traducida de When Am I Going To Make A Living

Cuando har� una vida

Cuando har� una vida.
Ooh, va a tomar un tiempo antes que me rinda.
Veo a la gente quejarse y robando
mientras los tiburones son tejemanejes.
Tienes que despertarte y decirte a t� mismo
que no hay final a lo que puedes hacer.
Desperdiciar�n tu cuerpo y alma
s� se los permites.

Este es el momento
para comenzar a creer en t� mismo.
�chale la culpa a nadie m�s.

Cuando har� una vida.
Ooh, va a tomar un tiempo antes que me rinda.
Veo a la gente quejarse y robando
demasiadas mentiras que nadie est� logrando.

No te he dicho antes
que estamos hambrientos por una vida que no podemos pagar.
No hay final a lo que puedas hacer
s� te das una oportunidad, para probar.

Estamos hambrientos pero no nos rendiremos.
Hambrientos pero no nos rendiremos
https://www.coveralia.com/letras-traducidas/when-am-i-going-to-make-a-living-sade.php
Hambrientos pero no nos rendiremos
Hambrientos pero no nos rendiremos
Hambrientos pero no nos rendiremos
Estamos hambrientos pero no nos rendiremos.
Hambrientos pero no nos rendiremos
Hambrientos pero no nos rendiremos

Ooh, no hay final a lo que podamos hacer.
Desperdiciar�n tu cuerpo y alma s� se los permites.
Ooh, comienza a creer en t� mismo
�chale la culpa a nadie m�s.

Cuando har� una vida.
Ooh, va a tomar un tiempo antes que me rinda.
Estoy enferma y cansada de tachar una vida
Estoy hambrienta pero no me rendir�.

Hambrientos pero no nos rendiremos
Hambrientos pero no nos rendiremos
Hambrientos pero no nos rendiremos
Hambrientos pero no nos rendiremos
Hambrientos pero no nos rendiremos
Hambrientos pero no nos rendiremos
Hambrientos pero no nos rendiremos
Hambrientos pero ganaremos.

Letra subida por: An�nimo

Vota esta canci�n:
7,5/10 (2 votos)

Discos en los que aparece esta letra traducida:

La letra traducida de When Am I Going To Make A Living de Sade es una versi�n traducida al castellano de la canci�n original realizada por colaboradores/usuarios de Coveralia.

�Has encontrado alg�n error en esta p�gina? Env�anos tu correcci�n de la letra traducida